The Weight of Their Words | Madame Bovary by Gustave Flaubert, translated by Lydia Davis

Claude Monet's Rouen Cathedral (where Emma and Leon infamously begin their liaison...) image source

Claude Monet’s Rouen Cathedral
(where Emma and Leon infamously begin their liaison…)
image source

 

“Before her marriage, she had believed that what she was experiencing was love; but since the happiness that should have resulted from that love had not come, she thought she must have been mistaken. And Emma tried ti find out just what was meant, in life, by the words bliss, passion, and intoxication, which had seemed so beautiful to her in books.”

~Madame Bovary by Gustave Flaubert, translated by Lydia Davis (page 30)

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s